ХХ век глазами гения
 
 
Главная
«Сюрреализм — это Я!»
Дали — человек
Дали — художник
Дали — писатель
Дали и кино
Дали и мода
Дали и дизайн
Дали и парфюмерия
Дали и реклама
Дали и Дисней
Фотографии Дали
Фильмы о Дали
Музеи Дали
В память о Дали
Публикации Статьи Группа ВКонтакте

Главная / Публикации / Е.Д. Гальцова. «Сюрреализм и театр. К вопросу о театральной эстетике французского сюрреализма»

Театр Раймона Русселя: Школа сюрреалистического зрителя

Творчество Раймона Русселя всегда очень интриговало французских сюрреалистов, которые пытались подражать его словесным играм и повествовательной технике, что особенно сказалось на ранней поэзии Робера Десноса (который ссылался еще и на Марселя Дюшана) и Роже Витрака, а также на поэзии и прозе Мишеля Лейриса.

Руссель написал две пьесы — «Звезда на лбу» (1924) и «Солнечная пыль» (1926), которые впоследствии Мишель Фуко считал его центральными произведениями наряду с романами «Африканские впечатления» (1910) и «Locus Solus» (1914)1. Кстати, у этих романов были драматургические версии: в 1911 г. Руссель написал драму «Африканские впечатления» и организовал ее постановку, а в 1922 г.

вместе с успешным в то время автором Пьером Фронде создал театральную версию «Locus Solus». Как драматург, Руссель оказался современником сюрреалистов, но о каком-либо влиянии или взаимовлиянии говорить не приходится. Драмы Русселя построены на чередовании нарративных фрагментов (персонажи рассказывают друг другу истории), что сближает их с прозой. Сюрреалисты же были склонны к разрушению связности текста, и это приводило к большей атомизации пьес: в них «играло» не просто каждое слово, а каждый его элемент, и в этом смысле их театр сближался с логикой поэзии, а не прозы. Влияние Русселя на сюрреалистическую драму — общеэстетического свойства: оно осуществлялось посредством его прозы и поэзии2.

Но влияние драматургических структур русселевских пьес на сюрреализм представляется нам не очень продуктивным, значительно интереснее было бы рассмотреть взаимодействие Русселя и сюрреалистов в театральной сфере. Драмы Русселя и в особенности их театральные представления в 1920-х годах служили для сюрреалистов образцом театральной коммуникации. Точнее, отсутствием таковой, ибо, каких бы модных авторов, режиссеров и актеров Руссель ни нанимал и сколько бы денег ни вкладывал в спектакли, его пьесы оставались для публики абсолютно непонятными. Группа Бретона видела в этом некую аналогию с собственной провокативной позицией по отношению к зрителю, из-за которой их спектакли были обречены на скандал и неудачу. Именно сюрреалисты оказались чуть ли не единственными благожелательными зрителями произведений Русселя.

В 1928 г. Витрак писал в журнале «Нувель ревю франсез» («La Nouvelle Revue Française») о спектакле «Locus Solus», на котором он присутствовал вместе с Бретоном, что Руссель — «драматический автор... знаменитый своими провалами». Неизменный провал сопровождал все представления Русселя, несмотря на их жанровое разнообразие: согласно характеристикам Витрака «Африканские впечатления» — подобие балаганных парадов3, жанра, довольно распространенного в то время в Париже и провинции, «Locus solus» поставлен в духе спектаклей мюзик-холла, «Звезда на лбу» отличается минимализмом, а «Солнечная пыль» — феерия. Но все эти театральные жанры Витрак рассматривал как транспозицию прозаических и в конечном счете находил в этом столь дорогое для сюрреалистов, и для него самого, и для Арто — воплощение грезы: Витрак называл Русселя «Марселем Прустом грезы»4.

Премьера спектакля «Звезда на лбу», состоявшаяся в парижском театре «Водевиль» в мае 1924 г., стала для группы Бретона событием, аналогичным знаменитой «битве за "Эрнани"» — первой публичной манифестации французских романтиков по случаю представления пьесы Виктора Гюго, которое превратилось в «романтическую революцию»5. Именно тогда, в мае 1924 г., группа Бретона окончательно решила создать новое, сюрреалистическое, движение, и аналогия с «романтической революцией» была как нельзя кстати (свой журнал, который появился в декабре 1924 г., группа назвала «Сюрреалистическая революция»). Сюрреалисты почти буквально подражали романтикам — они собрали для спектакля клаку, что было высоко оценено Русселем, вспоминавшим об этом событии в произведении «Как я написал некоторые свои книги»6.

Одним из самых активных клакеров был Деснос, который впоследствии написал рецензию на спектакль: «Протагонисты этих трех действий находились не только на сцене, но и в зале. Актеры могли быть и на галерке, прогуливаться между креслами партера, а весь театр превратился в огромный салон, где множество людей слушали, как семь или восемь человек, находившихся среди них, рассказывают истории... Раймон Руссель заставлял зрителя участвовать в действии. Сама жизнь была впервые полностью перенесена в театр»7. Впоследствии Элюар написал об этом спектакле статью в журнале «Сюрреалистическая революция».

Данью памяти о спектаклях Русселя является цитирование отрывков из пьесы «Солнечная пыль» в «Антологии черного юмора» (1940—1950—1966) Бретона. Впрочем, автор антологии ничего не говорит об особенностях драматургического творчества Русселя.

Вокруг театра Русселя сюрреалисты создали своеобразный культ. Возможно, на это повлияли и пресловутая загадочность, и не поддававшийся расшифровке сложный замысел автора. Во всяком случае, в бурных 1920-х годах это был единственный случай коллективного признания сюрреалистами театрального события, в отличие от множества примеров, когда они пытались сорвать чужие спектакли, особенно если в них участвовали их бывшие и настоящие соратники: например, они устраивали скандалы на представлениях Театра «Альфред Жарри», на русских балетах С. Дягилева, к которым делали декорации Ж. Миро и М. Эрнст и другие. Причем скандал сюрреалисты часто устраивали ради самого скандала, даже если играли пьесу верного соратника. Так, в 1925 г. был почти сорван спектакль по пьесе Арагона «К стенке» (1924), который предварялся провокационной, по мнению сюрреалистов, лекцией Робера Арона, о чем мы еще упомянем.

Примечания

1. Foucault M. Raymond Roussel. P., 1963. P. 63.

2. Béhar H. Op. cit. P. 131.

3. По-французски этот жанр называется «parade», однако буквальный перевод этого слова на русский язык как «парад» выводит на первый план военное значение слова. Поэтому мы добавили слово «балаганный». Одним из знаменитейших воплощений этого жанра был упомянутый «Балаган» Ж. Кокто.

4. Vitrac R. Raymond Roussel // La Nouvelle Revue Française. 1928. 1 février 1928. P. 162, 175, 176.

5. См.: Matthews J.H. Le Théâtre de Raymond Roussel: une énigme. P., 1977. P. 22.

6. Roussel R. Comment j'ai écrit certains de mes livres. P., 1965. P. 32.

7. Desnos R. Nouvelles Hébrides et autres textes, 1922—1930. P., 1978. P. 223.

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница

Вам понравился сайт? Хотите сказать спасибо? Поставьте прямую активную гиперссылку в виде <a href="http://www.dali-genius.ru/">«Сальвадор Дали: XX век глазами гения»</a>.

 
© 2024 «Сальвадор Дали: XX век глазами гения»  На главную | О проекте | Авторские права | Карта сайта | Ссылки
При копировании материалов с данного сайта активная ссылка на dali-genius.ru обязательна!
Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru